安室奈美恵(아무로나미에) - BRIGHTER DAY
You're a dreamer
時には 驚くほど無邪気で
[토키니와 오도로쿠호도무쟈키데]
때로는 놀랄 정도로 천진난만해서
You are stronger
そう君が 思うよりもずっとずっと
[소우키미가 오모우요리모즛토즛토]
그렇게 네가 생각하는 것보다 더
変わらない Smile 諦めない
[카와라나이 Smile 아키라메나이]
변하지 않는 Smile 포기하지 않아
どんな時にも
[돈나토키니모]
어떤 때라도
だからこそ I'm proud of you
[다카라코소 I'm proud of you]
그렇기 때문에 I'm proud of you
But everyday's a winding road
思うように全てを
[오모우요우니 스베테오]
생각하는 것처럼 모든 것을
手に出来ずに 立ち止まるけど
[테니데키즈니 타치도마루케도]
손에 넣지 못한 채 멈춰 서지만
涙も悲しみも忘れて
[나미다모카나시미모와스레테]
눈물도 슬픔도 잊고
歩いてこう Brighter day
[아루이테코우 Brighter day]
걸어가자 Brighter day
君だけの Story 心に
[키미다케노 Story 코코로니]
너만의 Story 마음에
綴ってよ Night and day
[쯔즛테요 Night and day]
엮어 놔 Night and day
I'll be there for you
I'll be there for you
さあ 顔上げて一緒に 行こうよ
[사아 카오아게테잇쇼니 이코우요]
자 고개 들고 함께 가자
Brighter day
You're a fighter
時には 傷だらけのまま
[토키니와 키즈다라케노마마]
때로는 상처투성이인 채로
You're a winner
その手は 痛みも優しさに変える
[소노테와 이타미모야사시사니카에루]
그 손은 아픔도 상냥함으로 바꿔
眩しいくらい 輝く Eyes
[마부시이쿠라이 카가야쿠 Eyes]
눈부실 정도로 반짝이는 Eyes
どんな言葉も
[돈나코토바모]
어떤 말도
負けるほど You're standin' out
[마케루호도 You're standin' out]
질 정도로 You're standin' out
But everyday's a winding road
夢見た未来と
[유메미타미라이토]
꿈꾸었던 미래와
違う現在に 立ち止まるけど
[치가우이마니 타치도마루케도]
다른 현재에 멈춰 서지만
涙も悲しみも忘れて
[나미다모카나시미모와스레테]
눈물도 슬픔도 잊고
歩いてこう Brighter day
[아루이테코우 Brighter day]
걸어 가자 Brighter day
いつの日か Glory その手に
[이쯔노히카 Glory 소노테니]
언젠가 Glory 그 손에
掴むまで Fight and pray
[쯔카무마데 Fight and pray]
잡을 때까지 Fight and pray
I'll be there for you
I'll be there for you
さあ どこまでもこのまま 行こうよ
[사아 도코마데모코노마마 이코우요]
자 어디까지라도 이대로 가자
Brighter day
Sky's the limit まだ見ぬ世界
[Sky's the limit 마다미누세카이]
Sky's the limit 아직 보지 못한 세계
飛び立って味わう 未知を
[토비탓테아지와우 미치오]
날아 올라 맛보는 미지를
You know that life goes on and on
例え迷っても
[타토에마욧테모]
설령 헤매더라도
振り向かずに 選んだ道を
[후리무카즈니 에란다미치오]
뒤돌아보지 말고 선택한 길을
涙も悲しみも忘れて
[나미다모카나시미모와스레테]
눈물도 슬픔도 잊고
歩いてこう Brighter day
[아루이테코우 Brighter day]
걸어가자 Brighter day
君だけの Story 心に
[키미다케노 Story 코코로니]
너만의 Story 마음에
綴ってよ Night and day
[쯔즛테요 Night and day]
엮어 놔 Night and day
I'll be there for you
I'll be there for you
さあ 顔上げて一緒に 行こうよ
[사아 카오아게테잇쇼니 이코우요]
자 고개 들고 함께 가자
Brighter day
I'll be there for you
I'll be there for you
さあ どこまでもこのまま 行こうよ
[사아 도코마데모코노마마 이코우요]
자 어디까지라도 이대로 가자
Brighter day
*틀린 부분 있으면 수정 댓글 부탁드립니다.
**퍼가실 땐 출처 남겨주세요.