作曲:野田洋次郎
作詞:野田洋次郎
歌:RADWIMPS
二人の間 通り過ぎた風は どこから寂しさを運んできたの
둘 사이 지나쳐 간 바람은 어디에서 외로움을 실어 왔을까
泣いたりしたそのあとの空は やけに透き通っていたりしたんだ
울거나 했던 그 다음에 본 하늘은 더욱 더 맑게 비쳐보였던가 그랬지
いつもはとがってた父の言葉が 今日は暖かく感じました
평소에는 따끔했던 아버지 말이 오늘은 따뜻하게 느껴졌습니다
優しさも笑顔も夢の語り方も 知らなくて全部君を真似たよ
친절함도 웃음도 꿈을 이야기하는 법도 몰라서 전부 너를 따라했어
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから
잠시만 더, 앞으로 잠시만 더, 잠시만이라도 좋으니까
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけで くっついていようか
잠시만 더, 앞으로 잠시만 더, 잠시만 더 딱 붙어 있을까
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
우리들 타임 플라이어 시간을 달려 올라가는 클라이머
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
시간의 숨바꼭질 동떨어짐은 이젠 진절이 나
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
기뻐서 우는 것은 슬퍼서 웃는 것은
君の心が 君を追い越したんだよ
너의 마음이 너를 앞지른거야
星にまで願って 手に入れたオモチャも 部屋の隅っこに今転がってる
별님에게 기도까지 해서 손에 넣은 장난감도 방 한구석에 지금 굴러다니고
叶えたい夢も 今日で100個できたよ たった一つといつか 交換こしよう
이루고 싶던 꿈도 오늘로써 100개 생겼어 단 하나와 언젠가 바꾸기하자
いつもは喋らないあの子に今日は放課後「また明日」と声をかけた
평소에는 말 안하는 그애한테 오늘은 방과후 "내일 봐"라고 말을 걸었어
なれないこともたまにならいいね 特にあなたが隣にいたら
안 하던 것도 가끔씩 하면 괜찮네 특히 네가 옆에 있다면
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから
잠시만 더, 앞으로 잠시만 더, 잠시만이라도 좋으니까
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけくっついていようよ
잠시만 더, 앞으로 잠시만 더, 잠시만 더 딱 붙어 있자
僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ
우리들 타임 플라이어 너를 알고 있었어
僕が僕の名前を 覚えるよりずっと前に
내가 내 이름을 기억하기 훨씬 전부터
君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって
네가 없는 세상에도 무언가 의미는 분명 있는데
でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう
그래도 네가 없는 세상 따위 여름방학 없는 팔월처럼
君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう
네가 없는 세상 따위 전혀 웃지 않는 산타클로스처럼
君のいない 世界など
네가 없는 세상 따위
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
우리들 타임 플라이어 시간을 달려 올라가는 클라이머
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
시간의 숨바꼭질 외톨이는 이젠 진절이 나
なんでもないや やっぱりなんでもないや
아무것도 아니야 역시나 아무것도 아니야
今から行くよ
지금 갈게
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
우리들 타임 플라이어 시간을 달려 올라가는 클라이머
時のかくれんぼ はぐれっこはもういいよ
시간의 숨바꼭질 동떨어짐은 이젠 됐어
君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな
너는 화려한 크라이어 그 눈물 멈추게 해보고 싶어
だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった
그래도 너는 싫다고 했어 흐르는 채인 눈물을 보고 깨닳았어
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
기뻐져서 우는 것은 슬퍼져서 웃는 것은
僕の心が 僕を追い越したんだよ
나의 마음이 나를 앞지른거야