I love you I love you これが運命と言うのさ
(코레가운메이토유우노사)
이걸 운명이라고 말하는거야
Love story with you
出会いは奇跡のように 恋の香りを運んで
(데아이와키세키노요우니코이노카오리오하콘데)
만남은 기적처럼 사랑의 향기를 흩뿌리며
いま風吹き抜けた
(이마카제후키누케타)
지금 바람이 불어 빠져나갔어
心に咲いた花を 優しさで育ててゆこう
(코코로니사이타하나오야사시사데소다테테유코우)
마음에 핀 꽃을 상냥함으로 키워나가자
枯れることはない
(카레루코토와나이)
시들일은 없어
雨上がり輝いた この世界のどこかで
(아메아가리카가야이타코노세카이노도코카데)
비가 그쳐 빛났던 이 세상 어딘가에서
虹を探していたんだ 同じ空の下で
(니지오사가시테이탄다오나지소라노시타데)
무지개를 찾고 있었던거야 같은 하늘 아래서
たったひとつだけ 願いが叶うのならば 君が欲しいよ
(탓타히토츠다케네가이가카나우노나라바키미가호시이요)
단지 하나만 바람이 이루어진다면 너였으면 좋겠어
最初で最後の恋を始めようよLady
(사이쇼데사이고노코이오하지메요우요)
처음이자 마지막인 사랑을 시작하자
ただ一人だけ 愛する人に捧ぐよ 想いを込めて
(타다히토리다케아이스루히토니사사구요오모이오코메테)
단지 한사람뿐 사랑하는 사람에게 바칠께 마음을 담아서
I love you I love you これが運命と言うのさ
(코레가운메이토유우노사)
이걸 운명이라고 말하는거야
Love story with you
青く過ぎる季節は 涙に笑顔を混ぜて
(아오쿠스기루키세츠와나미다니에가오오마제테)
푸르게 지나가는 계절은 눈물에 미소를 섞어
鮮やかに滲んだ
(아자야카니니진다)
선명하게 번졌어
ふたつ描いた道を 重ね合わせた時から
(후타츠에가이타미치오카사네아와세타토키카라)
두 개로 그린 길을 서로 쌓았던 시간에서부터
もうコドモじゃない
(모우코도모쟈나이)
더는 어린애가 아냐
始まりは突然に 巡り会えた秘密は
(하지마리와토츠젠니메구리아레타히미츠와)
시작은 갑작스럽게 다시 만날 수 있었던 비밀은
二人だけしか知らない 想い出結ばれる
(후타리다케시카시라나이오모이데무스바레루)
두사람밖에 모르는 추억을 이어
僕らはきっと ただ幸せになるため 生まれてきた
(보쿠라와킷토타다시아와세니나루타메우마레테키타)
우리들은 분명 단지 행복해지기 위해 태어났어
この手を離しはしないよ 特別なLady
(코노테오하나시와시나이요토크베츠나)
이 손을 놓지는 않아 특별한
どんな未来でも 変わらぬ愛を誓うよ 強く抱きしめ
(돈나미라이데모카와라누아이오치카우요츠요쿠다키시메)
어떤 미래라도 변치 않는 사랑을 맹세할께 강하게 끌어안아
I love you I love you 君を永遠と呼ぶのさ
(키미오에이엔토요부노사)
널 영원이라고 부르는거야
All my love for you
何があっても ずっと守りたいから
(나니가앗테모즛토마모리타이카라)
무슨 일이 있다해도 계속 지켜가고 싶으니까
誰よりも 愛しい君へ
(다레요리모이토시이키미에)
누구보다 그리운 너에게
たったひとつだけ 願いが叶うのならば 君が欲しいよ
(탓타히토츠다케네가이가카나우노나라바키미가호시이요)
단지 하나만 바람이 이루어진다면 너였으면 좋겠어
最初で最後の恋を始めようよLady
(사이쇼데사이고노코이오하지메요우요)
처음이자 마지막인 사랑을 시작하자
ただ一人だけ 愛する人に捧ぐよ 想いを込めて
(타다히토리다케아이스루히토니사사구요오모이오코메테)
단지 한사람뿐 사랑하는 사람에게 바칠께 마음을 담아서
I love you I love you これが運命と言うのさ
(코레가운메이토유우노사)
이걸 운명이라고 말하는거야
Love story with you
틀린부분 지적바랍니다..