息詰まりそうさ 今にも
(이키츠마리소우사이마니모)
숨이 막힐 것 같아 지금도
夢ならいっそ やめたいよ
(유메나라잇소야메타이요)
꿈이라면 차라리 그만두고 싶어
行き場ないよ もう何処にも
(이키바나이요모우도코니모)
갈 곳이 없어 더는 어디에도
Don't wanna be lonely
Just wanna be yours
君がここにいない それだけでもう
(키미가코코니이나이소레다케데모우)
니가 이곳에 없어 그것만으로 이제
凍えそうな 僕の事を
(코고에소우나보쿠노코토오)
얼어불을 듯한 날
暖めて 欲しいんだもっと
(아타타메테호시인다못토)
따뜻하게 해 주길 바라는거야 좀 더
もっと...
(못토)
좀 더
高鳴る鼓動が
(타카나루코도우가)
고조되는 고동이
君へ届いてるかな
(키미에토도이테루카나)
너에게 전해지고 있는걸까?
こんな夜の中
(콘나요루노나카)
이런 한밤 속
君は輝くから
(키미와카가야쿠카라)
넌 빛날테니까
その手を出して
(소노테오다시테)
그 손을 내밀어줘
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall
その手を出して
(소노테오다시테)
그 손을 내밀어줘
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall
その手を出して
(소노테오다시테)
그 손을 내밀어줘
Save me, save me
その手を出して
(소노테오다시테)
그 손을 내밀어줘
Save me, save me
Save me, save me
ふと眺めてみた 月の明かりが
(후토나가메테미타츠키노아카리가)
문득 바라봤던 달의 빛이
眩しくて so lunatic
(마부시쿠테)
눈부셔서
Please save me tonight
(Please save me tonight, please save me tonight)
君を思い出せば何も怖くない
(키미오오모이다세바나니모코와쿠나이)
널 추억하면 아무 것도 두렵지 않아
何でもいい 君だけ
(난데모이이키미다케)
뭐라도 좋아 너뿐
居るだけそれで俺は全て救われる
(이루다케데소레데오레와스베테스쿠와레루)
있는 것만으로 그걸로 난 모든 걸 구제받아
The best of me 不思議だね
(후시기다네)
이상하네
笑顔になるよ 君の声に包まれ so,
(에가오니나루요키미노코에니츠츠마레)
미소지어져 너의 목소리에 감싸안겨
Play on
高鳴る鼓動が
(타카나루코도우가)
고조되는 고동이
君へ届いてるかな
(키미에토도이테루카나)
너에게 전해지고 있는걸까?
こんな夜の中
(콘나요루노나카)
이런 한밤 속
君は輝くから
(키미와카가야쿠카라)
넌 빛날테니까
その手を出して
(소노테오다시테)
그 손을 내밀어줘
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall
その手を出して
(소노테오다시테)
그 손을 내밀어줘
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall
その手を出して
(소노테오다시테)
그 손을 내밀어줘
Save me, save me
その手を出して
(소노테오다시테)
그 손을 내밀어줘
Save me, save me
ありがとう わかってくれて
(아리가토우와캇테쿠레테)
고마워 알아줘서
飛べる術くれて
(토베루스베쿠레테)
나는 기술을 줘서
翼すらくれて
(츠바사스라쿠레테)
날개조차 줘서
目覚めさせてくれて
(메자메사세테쿠레테)
눈을 뜨게 만들어줘서
目的さえくれて
(모쿠테키사에쿠레테)
목적조차 줘서
負けそうな心も埋めて
(마케소우나코코로모우메테)
질 것 같은 마음도 채워줘서
晴れ渡り出す全て
(하레와타리다스스베테)
개여져 가는 모든 걸
悲しみも含めて
(카나시미모후쿠메테)
슬픔도 포함해서
Thank you, 君が全て
(키미가스베테)
니가 전부
その手を出して
(소노테오다시테)
그 손을 내밀어줘
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall
その手を出して
(소노테오다시테)
그 손을 내밀어줘
Save me, save me
I need your love, before I fall, fall
틀린부분 지적바랍니다..