조회 수 2489 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form

会いたい

(아이타이)
만나고 싶어
言葉にすると余計
(코토바니스루토요케이)
말로 하면 더욱 더
会いたい
(아이타이)
만나고 싶어
君の写真見るとね
(키미노샤신미루토네)
너의 사진 보고 있으면 말야
会いたい でも時間がない
(아이타이데모지칸가나이)
만나고 싶어 하지만 시간이 없어
ただ過ぎていく
(타다스기테이쿠)
단지 지나쳐 가는
時の中自らを責めまた
(토키노나카미즈카라오세메마타)
시간 속에서 스스로를 책망해 다시
遠くなる願い
(토오쿠나루네가이)
멀어져 가는 바람



まるで冬のようさ 夏でも吹雪くようさ
(마루데후유노요우사나츠데모후부쿠요우사)
마치 겨울처럼 말야 여름에도 눈보라치는 것처럼 말야
心を乗せた列車 すでに雪の中
(코코로오노세타렛샤스데니유키노나카)
마음을 실은 열차 이윽고 눈보라 속
いっそ君と地球の裏側へ 手を掴んでもう 逃げたい
(잇소키미토치큐우노우라가와에테오츠칸데모우니게타이)
차라리 너와 지구의 뒷편으로 손을 잡고 이제 도망치고 싶어
どれだけ降れば 春の日が来るのだろう
(도레다케후레바하루노히가쿠루노다로우)
얼만큼 내린다면 봄날이 찾아오는 것일까?
Friend


この大空を舞う粉雪のよう
(코노오오조라오마우코나유키노요우)
이 커다란 하늘을 춤추는 가루눈처럼
粉雪のよう
(코나유키노요우)
가루눈처럼
舞えるなら君へ
(마에루나라키미에)
흩날린다면 너에게
すぐ辿りつけるはずなのに
(스구타도리츠케루하즈나노니)
이윽고 도달할 수 있을텐데
雪の花びら
(유키노하나비라)
눈꽃잎
舞い降り
(마이오리)
춤추며 내려와
消えていった
(키에테잇타)
사라져 갔어
会いたい…
(아이타이)
만나고 싶어
会いたい…
(아이타이)
만나고 싶어


どれほど 想えば
(도레호도오모에바)
얼만큼 떠올리면
凍える夜 数えれば
(코고에루요루카조에레바)
얼어붙은 밤 세면
ねぇ、会えるの?
(네에아에루노)
있지, 만날 수 있는거야?
出会えるの?
(데아에루노)
다시 볼 수 있는거야?


冬の終わりを告げる
(후유노오와리오츠게루)
겨울의 끝을 알려
優しい春の日まで
(야사시이하루노히마데)
상냥한 봄날까지
花咲くまで
(하나사쿠마데)
꽃이 필 때까지
いて欲しいそのまま
(이테호시이소노마마)
있어 주길 바래 그대로
そのまま
(소노마마)
그대로


君が変わった?
(키미가카왓타)
니가 변했는지?
じゃなきゃ僕が変わった
(쟈나캬보쿠가카왓타)
그렇지 않다면 내가 변했어
この流れる時に堪え
(코노나가레루토키니코타에)
이 흘러가는 시간을 견뎌
また変わるのだろうな
(마타카와루노다로우나)
다시 변해가는 것일까?
みんなそうだろう、なぁ?
(민나소우다로우나아)
모두 그런거지?

そうさ君が 離れた今
(소우사키미가하나레타이마)
그래 니가 떠난 지금
ぶれることはなかった想いは
(부레루코토와나캇타오모이와)
흔들릴 없는 마음은
変わらないさ だけど今は別れよう
(카와라나이사다케도이마와와카레요우)
변하지 않는거야 하지만 지금은 헤어져 있자
その方がもう苦しくないから
(소노호우가모우쿠루시쿠나이카라)
그 편이 이제 괴롭지 않을테니까


冷めた君がそう この吐息のよう この吐息のよう
(사메타키미가소우코노토이키노요우코노토이키노요우)
차가워진 니가 그래 이 한숨처럼 이 한숨처럼

積もる思い出はこんなにまだ残っているのに
(츠모루오모이데와콘나니마다노콧테이루노니)
쌓인 추억은 이렇게나 아직 남겨져 있는데

雪の花びら
(유키노하나비라)
눈꽃잎
舞い降り
(마이오리)
춤추며 내려와
消えていった
(키에테잇타)
사라져 갔어
会いたい…
(아이타이)
만나고 싶어
会いたい…
(아이타이)
만나고 싶어


どれほど 想えば
(도레호도오모에바)
얼만큼 떠올리면
凍える夜 数えれば
(코고에루요루카조에레바)
얼어붙은 밤 세면
ねぇ、会えるの?
(네에아에루노)
있지, 만날 수 있는거야?
出会えるの?
(데아에루노)
다시 볼 수 있는거야?


You know it all
You're my best friend
また朝は来るのさ
(마타아사와쿠루노사)
다시 아침은 오는거야
どんな夜も どんな季節も
(돈나요루모돈나키세츠모)
어떤 밤도 어떤 계절도
終わりは来るから
(오와리와쿠루카라)
끝은 오니까


桜が花咲き
(사쿠라가하나사키)
벚꽃이 피어
冬がもう終わるよ
(후유가모우와루요)
겨울이 이제 끝나는거야
会いたい
(아이타이)
만나고 싶어
会いたい
(아이타이)
만나고 싶어


ほんの少しだけ幾夜か数えたら
(혼노스코시다케이쿠요카카조에타라)
정말 조금만 몇밤인지 센다면
会いに行くよ
(아이니이쿠요)
만나러 갈께
迎えに行くよ
(무카에니이쿠요)
데리러 갈께


冬の終わりを告げる
(후유노오와리오츠게루)
겨울의 끝을 알려
優しい春の日まで
(야사시이하루노히마데)
상냥한 봄날까지
花咲くまで
(하나사쿠마데)
꽃이 필 때까지
いて欲しいそのまま
(이테호시이소노마마)
있어 주길 바래 그대로
そのまま
(소노마마)
그대로


틀린부분 지적바랍니다..


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474901
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486255
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469981
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554501
31935 [℃-ute] ファイナルスコール 으따 2017.05.11 2784
31934 [℃-ute] To Tomorrow 으따 2017.05.11 2092
31933 [℃-ute] 全部終わった帰り道 으따 2017.05.11 2246
31932 [JY] 女子モドキ 으따 2017.05.11 1914
» [방탄소년단] Spring Day -Japanese ver.- 으따 2017.05.10 2489
31930 [방탄소년단] 血、汗、涙 -Japanese ver.- 으따 2017.05.10 3520
31929 [倉木麻衣] 渡月橋 〜君 想ふ〜 으따 2017.04.14 2925
31928 [PENTAGON] Pretty Pretty (Japanese Ver.) 으따 2017.04.02 4080
31927 [PENTAGON] You are (Japanese Ver.) 으따 2017.04.02 2737
31926 [林部智史] 晴れた日に、空を見上げて 으따 2017.04.02 1893
31925 [NMB48] 真夜中の強がり 으따 2017.03.27 2271
31924 [PENTAGON] Gorilla (Japanese Ver.) 으따 2017.03.27 4274
31923 [AAA] MAGIC 아유데쓰♡ 2017.03.13 3731
31922 [AAA] Jewel 아유데쓰♡ 2017.03.13 3137
31921 [AAA] YELL 아유데쓰♡ 2017.03.13 3795
31920 [AAA] 涙のない世界 아유데쓰♡ 2017.03.13 3859
31919 [AAA] LEAP of FAITH 아유데쓰♡ 2017.03.13 3459
31918 [AAA] NEW 아유데쓰♡ 2017.03.13 2087
31917 [AAA] STORY 아유데쓰♡ 2017.03.13 3587
31916 [AAA] DISTANCE 아유데쓰♡ 2017.03.13 2889
Board Pagination Prev 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login