Hot Hot Hot Hot Summer, Hot Hot Hot Hot
Hot Hot Hot Hot Summer, Hot Hot Hot Hot
我慢ばっかりじゃハジけそう
(가망밧카리쟈하지케소우)
참기만 해선 터질 것 같아
何か変えたい今こそ
(나니카카에타이이마코소)
뭔가 바꾸고 싶어 지금이야말로
目覚めそうなキミをproduce
(메자메소우나키미오)
눈을 뜰 것 같은 널
モテ過ぎちゃっても イイかしら?
(모테스기챳테모이이카시타)
너무 인기가 많아도 괜찮은걸까?
そこから 暗い部屋から
(소코카라쿠라이헤야카라)
거기서부터 어두운 방에서부터
今日晴れだから 外出なよ、ほら
(쿄오하레다카라소토데나요호라)
오늘 맑은 날이니까 외출하자 자!
熱い日射しジリッ!て焼けて
(아츠이히자시지릿테야케테)
뜨거운 햇살 지릿! 타며
チラリ 細めた目にsunglasses
(치라리소메타메니)
언뜻 얄싸한 눈에
氷は口でヒヤッ!て溶けて
(코오리와쿠치데히얏테토케테)
얼음으로 입 안에서 사르륵! 녹으며
青空高くて
(아오조라타카쿠테)
푸른하늘 높아서
やるじゃない!
(야루쟈나이)
꽤 하잖아!
Hot Summer, Hot Hot Summer
Hot Summer, Hot Hot これこそ
(코레코소)
이거야말로
Hot Summer, Hot Hot Summer
Hot Summer, Hot Hot 夏だわ
(나츠다와)
여름이야
Hot Hot Hot Hot Summer, Hot Hot Hot Hot
マリブの浜辺じゃないけど
(마리브노하마베쟈나이케도)
말리브 해변은 아니지만
キラっと光る波をちょっと
(키랏토히카루나미오춋토)
반짝하며 빛나는 파도를 살며시
toppingしたice cream食べちゃう
(시타타베챠우)
토핑한 아이스크림을 먹어버려
gossipだけのTVは いらない!
(다케노티비와이라나이)
가쉽투성이의 티비는 필요없어!
今夜は 帰れなくても
(콩야와카에레나쿠테모)
오늘밤은 돌아갈 수 없데도
それもイイでしよ 遊び行こうよ
(소레모이이데쇼아소비이코우요)
그것도 괜찮잖아? 놀러가자
終わった恋チクッ!て刺して
(오왓타코이치쿳테사시테)
끝난 사랑 퐉! 찔러서
彼を見つめた目にsunglasses
(카레오미츠메타메니)
남친을 바라본 눈에
最後の気持ちフワッ!て消えて
(사이고노키모치후왓테키에테)
마지막 감정 두둥! 사라져서
青空高くて
(아오조라타카쿠테)
푸른하늘 높아서
やるじゃない!
(야루쟈나이)
꽤 하잖아!
Hot Summer, Hot Hot Summer
Hot Summer, Hot Hot これこそ
(코레코소)
이거야말로
Hot Summer, Hot Hot Summer
Hot Summer, Hot Hot 夏だわ
(나츠다와)
여름이야
薄着な ココロで もっと 近付く
(우스기나코코로데못토치카즈쿠)
얇게 입은듯한 마음으로 좀 더 가까워가
そっと グッと 距離 壊しちゃえ
(솟토굿토쿄리코와시챠에)
살며시 쿡! 거리 부서버려
<rap>
Yeah! It Must Be Burning Cuz I Got You Sweating In This Weather
All Them Heads Be Turning True Dat You Know I Got It
熱い日射しジリッ!て焼けて
(아츠이히자시지릿테야케테)
뜨거운 햇살 지릿! 타며
チラリ 細めた目にsunglasses
(치라리소메타메니)
언뜻 얄싸한 눈에
氷は口でヒヤッ!て溶けて
(코오리와쿠치데히얏테토케테)
얼음으로 입 안에서 사르륵! 녹으며
青空高くて
(아오조라타카쿠테)
푸른하늘 높아서
やるじゃない!
(야루쟈나이)
꽤 하잖아!
Hot Summer, Hot Hot Summer
Hot Summer, Hot Hot これこそ
(코레코소)
이거야말로
(I feel it in the air)
Hot Summer, Hot Hot Summer
Hot Summer, Hot Hot 夏だわ
(나츠다와)
여름이야
(I feel it in the air)
Hot Summer, Hot Hot Summer
Hot Summer, Hot Hot 夏だわ
(나츠다와)
여름이야
(I feel it in the air)
Hot Hot Hot Hot Summer, Hot Hot Hot Hot Summer
틀린부분 지적바랍니다..