眠りの中いつものあの風景
네무리노나카이츠모노아노후우케이
잠자는 중 언제나의 풍경
大勢の声と地下鉄と赤い服のキミと
오오제이노코에토치카테츠토아카이후쿠노키미토
많은 목소리와 지하철과 빨간 옷의 너와
眠りの中いつものキミの問いに
네무리노나카이츠모노키미노토이니
잠자는 중 언제나의 너의 질문에
解らないしきっと考えた事も無い
와카라나이시킷토캉가에타코토모나이
잘 모르지만 분명 생각하는 일도 없어
Where are you jumping?
枯れない泣かないひまわり
카레나이나카나이히마와리
시들지 않는 울지 않는 해바라기
生まれ変われるならと キミが言う
우마레카와레루나라토 키미가유우
다시 태어날꺼라며 네가 말해
枯れない泣かないひまわり
카레나이나카나이히마와리
시들지 않는 울지 않는 해바라기
じゃあボクは太陽になる
쟈아보쿠와타이요우니나루
그럼 나는 태양이 된다
<embed width="100%" height="100%" wmode="transparent" id="babyshamblestistorycom1631110" src="http://s1.daumcdn.net/cfs.tistory/resource/585/blog/plugins/CallBack/callback.swf?destDocId=callbacknestbabyshamblestistorycom1631110&id=163&callbackId=babyshamblestistorycom1631110&host=http://babyshambles.tistory.com&float=left&" allowscriptaccess="never" menu="false" type="application/x-shockwave-flash" />
目線はボクより遥か彼方
메센와보쿠요리하루카카나타
시선이 나보다 아득히 먼 저편
理解する時間も涙も何処へ行くのだろう
리카이스루지칸모나미다모토코에유쿠노타로우
이해할 시간도 눈물도 어디로 가는 걸까
眩しい真夏の空の様に
마부시이마나츠노소라노요우니
눈부신 여름의 하늘과 같이
キミは在るがままただそのままに綺麗さ
키미와아루가마마타다소노마마니키레이사
너는 있는 그대로의 그냥 그대로가 아름다워
それなのに
소레나노니
그런데
枯れない泣かないひまわり
카레나이나카나이히마와리
시들지 않는 울지 않는 해바라기
生まれ変われるならと キミが言う
우마레카와레루나라토 키미가유우
다시 태어날꺼라며 네가 말해
枯れない泣かないひまわり
카레나이나카나이히마와리
시들지 않는 울지 않는 해바라기
じゃあボクは太陽になる
쟈아보쿠와타이요우니나루
그럼 나는 태양이 된다
枯れない泣かないひまわり
카레나이나카나이히마와리
시들지 않는 울지 않는 해바라기
生まれ変われるならと キミが言う
우마레카와레루나라토 키미가유우
다시 태어날꺼라며 네가 말해
枯れない泣かないひまわり
카레나이나카나이히마와리
시들지 않는 울지 않는 해바라기
じゃあボクは太陽になる
쟈아보쿠와타이요우니나루
그럼 나는 태양이 된다
枯れない泣かないひまわり
카레나이나카나이히마와리
시들지 않는 울지 않는 해바라기
生まれ変われるならと キミが言う
우마레카와레루나라토 키미가유우
다시 태어날꺼라며 네가 말해
枯れない泣かないひまわり
카레나이나카나이히마와리
시들지 않는 울지 않는 해바라기
じゃあボクは太陽になる
쟈아보쿠와타이요우니나루
그럼 나는 태양이 된다
枯れない泣かないひまわり
카레나이나카나이히마와리
시들지 않는 울지 않는 해바라기
生まれ変われるならと キミが言う
우마레카와레루나라토 키미가유우
다시 태어날꺼라며 네가 말해
枯れない泣かないひまわり
카레나이나카나이히마와리
시들지 않는 울지 않는 해바라기
じゃあボクは太陽になる
쟈아보쿠와타이요우니나루
그럼 나는 태양이 된다
じゃあボクは太陽になる
쟈아보쿠와타이요우니나루
그럼 나는 태양이 된다
眠りの中いつもの
네무리노나카이츠모노
잠자는 중 언제나
眠りの中いつもの
네무리노나카이츠모노
잠자는 중 언제나
*정확하지 않아요