眠れない夜
(네무레나이요루)
잠들 수 없는 밤
瞼(まぶた)を閉じて
(마부타오토지테)
눈을 감고서
今の自分
(이마노지분)
지금의 나
考えた
(칸가에타)
생각했어
笑い方まで
(와라이카타마데)
웃는 법까지
忘れたように
(와스레타요우니)
잊은 것 처럼
暗闇の中
(쿠라야미노나카)
어둠 속
もがいてた
(모가이테타)
바둥거렸었어
声を掛けても
(코에오카케테모)
말을 걸어도
届かない
(토도카나이)
닿지 않아
見守ることしか
(미마모루코토시카)
지켜보는 수 밖에
できなかった
(데키나캇타)
할 수 없었어
未来は今日から変えられる
(미라이와쿄오카라카에라레루)
미래는 오늘부터 변할 수 있어
頑張って生きてそう思う
(간밧테이키테소우오모우)
힘내며 살아갈 것 같다고 생각해
今いるこの場所は
(이마이루코노바쇼와)
지금 있는 이 곳은
昨日の続き
(키노우노츠즈키)
어제의 이어짐
新しい夢 また生まれる
(아타라시이유메마타우마레루)
새로운 꿈 다시 태어나
次に目指す長い道程(みちのり)
(츠기니메자스나가이미치노리)
다음에 목표하는 긴 거리
そして始まる 君の第二章
(소시테하지마루키미노다이니쇼우)
그리고 시작하는 너의 제2장
共に悩んで
(토모니나얀데)
함께 고민하고
長電話して
(나가뎅와시테)
오래 통화하며
支え合った
(사사에앗타)
서로 의지했었어
あの日々よ
(아노히비요)
그 날들이여
どんなにつらい
(돈나니츠라이)
아무리 괴롭고
悲しい時も
(카나시이토키모)
슬플 때도
みんながいたから
(민나가이타카라)
모두가 있었으니까
歩き出せた
(아루키다세타)
걸어나갈 수 있었어
君は笑顔が
(키미와에가오가)
넌 웃는 얼굴이
似合うから
(니아우카라)
어울리니까
涙を見せずに
(나미다오미세즈니)
눈물을 보이지 않은 채
見送りましょう
(미오쿠리마쇼우)
배웅하자
希望はいつでも前にある
(키보우와이츠데모마에니아루)
희망은 언제라도 앞에 있어
選んだ道を信じよう
(에란다미치오신지요우)
선택한 길을 믿자
その強い決心が
(소노츠요이켓신가)
그 강한 결심이
輝いている
(카가야이테이루)
빛나고 있어
悲しい別れではないんだ
(카나시이와카레데와나인다)
슬픈 이별인 건 아닌거야
10年後にまた会うために
(쥬우넨고니마타아우타메니)
10년 뒤에 다시 만나기 위해
今日が最後の 君の第一章
(쿄오가사이고노키미노다이잇쇼우)
오늘이 최후의 너의 제1장
人は誰も不器用に
(히토와다레모부키요우니)
사람은 누구라도 서투르게
思い悩み 苦しんで
(오모이나야미쿠루신데)
이런저런 생각에 고민하고 괴로워하며
無我夢中で生きて行く
(무가무츄우데이키테유쿠)
열중하며 살아가
一人きりじゃないことが
(히토리키리쟈나이코토가)
외톨이가 아니란 걸
愛と知って楽になる
(아이토싯테라쿠니나루)
사랑이라고 깨달으며 편해졌어
みんな 味方だよ
(민나미카타다요)
모두 동료야
だから(だから)
(다카라다카라)
그러니 (그러니)
君に(君に)
(키미니키미니)
너에게 (너에게)
言わせて(言わせて)
(이와세테이와세테)
말하게 만들길 (말하게 만들길)
欲しい(欲しい)
(호시이호시이)
바래 (바래)
ありがとうと
(아리가토우토)
고맙다고
未来は今日から変えられる
(미라이와쿄오카라카에라레루)
미래는 오늘부터 변할 수 있어
頑張って生きてそう思う
(간밧테이키테소우오모우)
힘내며 살아갈 것 같다고 생각해
今いるこの場所は
(이마이루코노바쇼와)
지금 있는 이 곳은
昨日の続き
(키노우노츠즈키)
어제의 이어짐
新しい夢 また生まれる
(아타라시이유메마타우마레루)
새로운 꿈 다시 태어나
次に目指す長い道程(みちのり)
(츠기니메자스나가이미치노리)
다음에 목표하는 긴 거리
そして始まる 君の第二章
(소시테하지마루키미노다이니쇼우)
그리고 시작하는 너의 제2장
틀린부분 지적바랍니다..