炎と森のカーニバル(불꽃과 숲의 카니발)
唄 SEKAI NO OWARI
作詞 Fukase
作曲 Fukase
YOKOHAMAにある遊園地の「コスモパニック」の非常口が
YOKOHAMA니아루유-엔치노'코스모파닉크'노히죠-구치가
요코하마에 있는 유원지인 '코스모 패닉'의 비상구가
このパーティーのエントランス
코노파-티-노엔토란스
이 파티의 출입구
扉を開けたらそこは
토비라오아케타라소코와
문을 열면 그곳은
巨大な樹が支配する、会場の名は"ツリーランド"
쿄다이나키가시하이스루, 카이죠노나와"츠리-란도"
거대한 나무가 지배하는 그 모임 장소의 이름은 "트리 랜드"
君はここでは大スター
키미와코코데와다이스타-
넌 여기서는 대스타
ほら、鐘がなった パーティーが始まる
호라, 카네가낫타 파-티-가하지마루
잘봐, 종이 울렸어. 파티가 시작될 거야
炎と森のカーニバル
호노오토모리노카-니바루
불꽃과 숲의 카니발
ミイラ男も踊ってる
미이라오토코모오돗테루
남자 미이라도 춤추고 있어
今宵、僕が招かれたカーニバル
코요이, 보쿠가마네카레타카-니바루
오늘밤, 내가 초대받은 카니발
魔法使いは僕に言ったんだ
마호-츠카이와보쿠니잇탄다
마법사는 내게 말했어
「この恋は秘密にしておくんだよ、さもなければこの子の命が危ない」と。
"코노코이와히미츠니시테오쿤다요, 사모나케레바코노코노이노치가아부나이"토.
"이 사랑은 비밀로 해두는 거야. 안그러면 이 아이의 목숨이 위험해"라고.
「私をパーティーへ連れ出して」
"와타시오파-티-에츠레다시테"
"나를 파티에 데려가줘"
君がそうやって言うからさ
키미가소-얏테이우카라사
네가 그렇게 말하기 때문이야
悪魔のDJを観に行こうか、
아쿠마노DJ오미니이코-까,
악마의 DJ를 보러갈까
月のカクテルを買ってくるよ
츠키노카크테르오캇테쿠루요
달의 칵테일을 사올게
BARのロボットに見惚れてたら
BAR노로봇토니미토레테타라
BAR의 로봇에게 넋을 잃으면
君がそうやって怒るからさ
키미가소-얏테오코루카라사
네가 그렇게 화내기 때문이야
人目を気にしてキスをした
히토메오키니시테키스오시타
다른 이의 눈치를 보며 키스를 했어
ほら、君の出番だろう?
호라, 키미노데방다로-?
잘봐, 네 차례지?
炎と森のカーニバル
호노오토모리노카-니바루
불꽃과 숲의 카니발
シンデレラも歌ってる
신데레라모우탓테루
신데렐라도 노래하고 있어
今宵、僕が招かれたカーニバル
코요이, 보쿠가마네카레타카-니바루
오늘밤, 내가 초대받은 카니발
人ごみの中、離れないように
히토고미노나카, 하나레나이요-니
혼잡한 사람들 속에서 떨어지지 않도록
君と手を繋いだんだ、この君の手をもう離さないと、僕は決めたんだ。
키미토테오츠나이단다, 코노키미노테오모-하나사나이토, 보쿠와키메탄다.
너와 손을 잡았어 너의 이 손을 더이상 놓지 않겠다고 나는 결심했어.
炎と森のカーニバル
호노오토모리노카-니바루
불꽃과 숲의 카니발
ミイラ男も踊ってる
미이라오토코모오돗테루
남자 미이라도 춤추고 있어
今宵、僕が招かれたカーニバル
코요이, 보쿠가마네카레타카-니바루
오늘밤, 내가 초대받은 카니발
魔法使いは僕に言ったんだ
마호-츠카이와보쿠니잇탄다
마법사는 내게 말했어
「この恋は秘密にしておくんだよ、さもなければこの子の命が危ない」と。
"코노코이와히미츠니시테오쿤다요, 사모나케레바코노코노이노치가아부나이"토.
"이 사랑은 비밀로 해두는 거야, 안그러면 이 아이의 목숨이 위험해" 라고.