イチバンになりたい!
歌 nyanyannya
ギター SHAM
詩、曲 セラ
制作 てつ×ねこ
なんだってやっぱ夏は
난닷테얏빠나츠와
누가 뭐래도 여름엔
なんだってやっぱ水泳だ
난닷테얏빠스에이다
누가 뭐래도 수영이지
今年の夏は特別
코토시노나츠와토쿠베츠
올 해 여름은 특별해
あの子の気持ちをつかみとるために
아노코노키모치오츠카미토루타메니
그녀의 마음을 붙잡기 위해서
速く泳げる水着が欲しい
하야쿠오요게루미즈기가호시이
빨리 헤엄칠 수 있는 수영복이 필요해
コンマ1秒でも記録を更新したいよ
콤마이치뵤데모키로쿠오코오신시타이요
콤마 1초라도 기록을 갱신하고 싶어
できればあの子の分も・・・
데키레바아노코노분모・・・
가능하다면 그녀 몫 까지・・・
そういう問題じゃないかな?
소오이우몬다이쟈나이카나?
그런 말 할 처지는 아닐려나?
あの子を振り向かせたい
아노코오후리무카세타이
그녀를 돌아보게 하고싶어
どんな手を使ってでも
돈나테오츠캇테데모
어떤 수를 써서라도
あの子の一番になりたいから
아노코노이치방니나리타이카라
그녀에게 최고가 되고 싶으니까
水泳部に入ります!
스이에이부니하이리마스!
수영부에 입부 하겠습니다!
頑張ってやっと追いついた
간밧테얏토오이츠이타
힘내서 겨우 따라 잡았어
頑張ってやっと追い抜いた
간밧테얏토오이누이타
힘내서 겨우 재껴 냈어
周りの敵を倒して
마와리노테키오타오시테
주변의 적들을 쓰러 트리고
実力的にも最強なキミに
지츠료쿠테키니모사이쿄나키미니
실력면에서도 최강인 너와
並ぶためにここまで来た
나라부타메니코코마데키타
나란히 서기 위해 여기까지 왔어
あの子にもおそらく好きな人くらいいるだろう
아노코니모오소라쿠스키나히토쿠라이이루다로오
그녀에게도 아마 좋아하는 사람쯤은 있겠지
駄目で元々気にするな
다메데모토모토키니스루나
밑져야 본전 신경 쓸 것 없어
俺の気持ちは変わらないよ
오레노키모치와카와라나이요
내 마음은 변치 않으니까
あの子を振り向かせたい
아노코오후리무카세타이
그녀를 돌아보게 하고싶어
奥の手を使ってでも
오쿠노테오츠캇테데모
비장의 수를 써서라도
あの子の一番になれないなら
아노코노이치방니나레나이나라
그녀에게 최고가 될 수 없다면
なれるまで頑張ります!
나레루마데간바리마스!
될 때 까지 노력 하겠습니다!
あの子を振り向かせたい
아노코오후리무카세타이
그녀를 돌아보게 하고싶어
どんな手を使ってでも
돈나테오츠캇테데모
어떤 수를 써서라도
あの子の一番になりたいから
아노코노이치방니나리타이카라
그 아이에게 최고가 되고 싶으니까
ガンバレル!
간바레루!
힘 낼거야!
駄目だと分かっていても
다메다토와캇테이테모
안 된다는걸 알고 있어도
この気持ち伝えたくて
코노키모치츠타에타쿠테
이 마음을 전하고 싶으니까
少しでもそばに居られるなら
스코시데모소바니이라레루나라
조금이라도 더 곁에 있을 수 있게
この夏を終らせないで
코노나츠오오와라세나이데
이 여름을 끝내지 말아줘