[ジン] 星座予備群

by 붉은눈물 posted Oct 14, 2014
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form

僕は6等星の恒星 夢追いの星
보쿠와로쿠토우세노코우세이유메오이노호시
난 6등성의 항성 꿈을 쫓는 별


同じ頂上を目指してる 仲間共に
오나지쵸죠오메자시떼루나카마토모니
같은 정상을 목표로하는 동료와 함께


一際 頭上に輝く、あの2等星
히또키와즈죠우니카가야쿠아노니토우세이
더욱더 위에서 빛나는 저 2등성


そこで待っててよ
소코데맛떼떼요
거기서 기다리고 있어!


僕たちも追いつくはずさ
보쿠따치모오이츠쿠하즈사
우리들도 쫓고 있으니까


強く燃える希望の光で 道を繋げてきた
츠요쿠모에루키보우노히카리데미치오츠나게떼키따
강하게 불태우는 희망의 빛으로 길을 이어왔어


僕らは星座予備群で
보쿠라와세이자요비군데
우리들은 별자리예비군


命をずっと光らせて
이노치오즛또히카라세떼
생명을 계속 빛나게 해서


繋がる点と線で作り上げた未来、見えますか
츠나가루텐또센데츠쿠리아게따미라이미에마스까
이어지는 점과 선으로 만들어낸 미래가 보입니까?


求めて止まないまま 世界は何回まわった?
모토메떼야마나이마마세카이와난카이마왔따
계속 원하고 있는데 세계는 몇번이나 돌았어?


繋がる点と線
츠나가루텐또센
연결되는 점과 선


無限の星の地図は未完成さ
무겐노호시노치즈와미칸세이사
무한한 별의 지도는 완성되지 않았어


巨大な流線型の彗星が今
쿄다이나류센케노호키보시가이마
거대란 유선형 혜성이 지금


美しい尾ヒレを空に散りばめる
우츠쿠시이오히레오소라니치리바메루
아름다게 과장한 하늘에 흩날리고 있어


それは
소레와
그건


遠い憧れを具現化したような
토오이아코가레오구타이카시따요우나
멀리서 동경하던 것을 구체화한것 같은


軽い眩暈にも似た・・・
카루이메마이니모니따
가벼운 현기증과 닮았어


夢を形にした姿の最終形態さ
유메오카타치니시따스가따노사이슈케이타이사
꿈을 형태화한 모습의 최종형태야


まだ見ぬ明日 輝く決意
마다미누아스카가야쿠케츠이
아직 보지못한 내일 빛나는 결의


僕らは星座予備群で
보쿠라와세이자요비군데
우리들은 별자리예비군


命をずっと光らせて
이노치오즛또히카라세떼
생명을 계속 빛나게 하고


繋がる点と線で作り上げた未来、見えますか
츠나가루텐또센데츠쿠리아게따미라이미에마스까
이어지는 점과 선으로 만들어낸 미래가 보입니까?


求めて止まないまま 世界は何回変わった?
모토메떼야마나이마마세카이와난카이카왔따
계속 원하고 있는데 세계는 몇번이나 변했지?


繋がる点と線
츠나가루텐또센
이어지는 점과 선


無限の星の地図は未完成さ
무겐노호시노치즈와미칸세이사
무한한 별의 지도는 완성되지 않았어


幾千万の星が望んできた願いが
이쿠센만노호시가노존데키따네가이가
몇천만개의 별이 바래왔던 소원이


この夜を染める光になるよ
코노요루오소메루히카리니나루요
이 밤을 채색하는 빛이 돼


そして「今まで」と
소시떼이마마데또
그리고 지금까지와


迎える「これから」と
무카에루코레카라또
다가올 앞으로와


「強く燃える希望の光」で
츠요쿠모에루키보우노히카리데
강하게 불태우는 희망의 빛으로


道が拓けてきた
미치가히라케떼키따
길이 개척되왔어


僕らは星座予備群で
보쿠라와세이자요비군데
우리들은 별자리예비군


全てを懸け、ここにいるんだ
스베떼오카케코코니이룬다
모든것을 걸고 여기에 있어


繋がる点と線が重なっていくたび 燃え上がる
츠나가루텐또센가카사낫떼이쿠타비모에아가루
이어지는 점과 선이 쌓여갈때 마다 타오르고


見上げた星座の世界は やはり強く燃え上がって
미아게따세이자노세카이와야하리츠요쿠모에아갓떼
올려다본 별자리의 세계는 역시 강하게 타오르며


交わる新と旧
마지와루신도큐
서로 엇갈리는 신과 구


また新しい地図が今
마타아따라시이치즈가이마
또 새로운 지도가 지금


僕らが星座になる日に 夜空はもっと光るから
보쿠라가세이자니나루히니요조라와못또히카루카라
우리들이 별자리가 되는 날에 밤하늘은 더욱더 빛나니까


繋がる点と線 君と僕も燃え上がる
츠나가루텐또센키미또보쿠모모에아가루
이어지는 점과선 너와 나도 타오를꺼야


見えますか?
미에마스까
보입니까?


求めてやまない未来 地球は何回まわった?
모토메떼야마나이미라이치큐와난카이마왔따
언제나 원하던 미래 지구는 몇 번이나 돌았어


繋がる点と線
츠나가루텐또센
이어지는 점과선


無限の星の地図は未完成さ
무겐노호시노치즈와미칸세이사
무한한 별의 지도는 완성되지 않았어


안녕하세요 붉은눈물 입니다.

일어를 전공하고 있어서 공부목적으로 노래번역을 조금씩 하고 있어요 (일본노래 아주 좋아해서)

전문 번역가가 아니라서 조금 어색하거나 오역이 있을 수도 있습니다. (지적해주시면 수정 할께요)

그래도 시간 들여서 최선을 다해 번역했으니까 잘 봐 주셨으면 좋겠습니다 ^^

감사합니다.