タイプみたいなの あなたのこと
(타이프미타이나노아나타노코토)
타입인 것 같아 너
遠回しに言えないキャラなの
(토오마와시니이에나이캬라나노)
빙 돌려 말할 수 없는 캐릭터인거야
だってワタシ いつも SUPER SPECIAL GIRL
(닷테와타시이츠모)
왜냐면 나 언제나
近づく勇気もないならダメよ
(치카즈크유우키모나이나라다메요)
다가가는 용기도 없으면 안돼
チラチラこっちばかり見ているだけじゃ
(치라치라콧치바카리미테이루다케쟈)
슬쩍슬쩍 여기만 보고 있는 것 만으론
もっとそばに来ないと ちゃんと話せない
(못토소바니코나이토챤토하나세나이)
좀 더 곁에 오지 않는다면 확실히 이야기할 수 없어
好きよI LOVE YOU
(스키요)
좋아해
グッドグッドグッドグッドグッドグッド SO GOOD
(긋도긋도긋도긋도긋도긋도)
GOOD GOOD GOOD GOOD GOOD GOOD GOOD
もっとこっち見て ワタシを見て
(못토콧치미테와타시오미테)
좀 더 여길 봐줘 나를 봐줘
いつでも気分は ROMANTIQUE
(이츠데모키분와)
언제나 기분은
It's too good to be true
SO GOOD SO GOOD SO GOOD
SO GOOD SO GOOD SO GOOD 輝かせて
(카가야세테)
빛나게 해줘
SO GOOD SO GOOD SO GOOD
完璧でしょ? また魅力がハジケルわ
(칸페키데쇼마타미료쿠가하지케루와)
완벽하지? 또 매력이 넘쳐흘러
What you know? What you what you really know?
Everyday 騒がす GOSSIP GIRL (Oh no〜)
(사와가스)
떠들썩한
What you know? What you what you really know?
Why so シニカル!? とんでもない
(시니카루톤데모나이)
Why so 시니컬!? 당치도 않아
だってワタシ いつも SUPER SPECIAL GIRL
(닷테와타시이츠모)
왜냐면 나 언제나
2回目デートも 手つながないの?
(니카이메데에토모테츠나가나이노)
두번째 데이트도 손 잡지 않는거야?
グズグズなんて とてもナンセンスよ
(그즈그즈난테토테모난세스요)
꾸물꾸물 거리는 건 너무나 넌센스야
セオリーなんていらないのよ MY BOY FRIEND
(세오리이난테이라나이노요)
이론따윈 필요없는거야
甘く愛してよ
(아마쿠아이시테요)
달콤하게 사랑해줘
グッドグッドグッドグッドグッドグッド SO GOOD
(긋도긋도긋도긋도긋도긋도)
GOOD GOOD GOOD GOOD GOOD GOOD GOOD
もっとこっち来て そばにおいで
(못토콧치키테소바니오이데)
좀 더 여기 와줘 곁에 있어줘
素直な気持ちぶつけよう
(스나오나키모치부츠케요우)
솔직한 마음 부딪쳐보자
It's too good to be true
GOOD GOOD GOOD GOOD…
GOOD GOOD GOOD GOOD…
ワタシって GOOD GIRLでしょ?
声にしてよ “GOOD GIRL”
(코에니시테요)
말로 해줘
Bingle Bingle Bingle Bingle... ☆;'・.☆.・' Ha〜
世界で1番 Where are my beautiful girls?!
(세카이데이치방)
세상에서 제일
世界で1番 Yes! I'm a beautiful girl!!
(세카이데이치방)
세상에서 제일
そう Feel so good もっと Feel so good
(소우)(못토)
그래 좀 더
眩しいくらい毎日 Feel so good
(마부시이쿠라이마이니치)
눈부실만큼 하루하루
Hue〜 So〜〜〜〜〜good!
グッドグッドグッドグッドグッドグッド SO GOOD
(긋도긋도긋도긋도긋도긋도)
GOOD GOOD GOOD GOOD GOOD GOOD GOOD
もっとこっち見て ワタシを見て
(못토콧치미테와타시오미테)
좀 더 여길 봐줘 나를 봐줘
いつでも気分は ROMANTIQUE
(이츠데모키분와)
언제나 기분은
It's too good to be true
SO GOOD SO GOOD SO GOOD
SO GOOD SO GOOD SO GOOD 輝かせて
(카가야카세테)
빛나게 해줘
SO GOOD SO GOOD SO GOOD
完璧でしょ? また魅力がハジケルわ
(칸페키데쇼마타미료쿠가하지케루와)
완벽하지? 또 매력이 넘쳐흘러
틀린부분 지적바랍니다..