[竹内まりや] 静かな伝説(レジェンド)

by 으따 posted Aug 28, 2014
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form

語ってくれ 彼の生きざまを
(카탓테쿠레카레노이키자마오)
이야기해줘 그의 삶을
歌ってくれ 彼女の栄光を
(우탓테쿠레카노죠노에이코우오)
노래해줘 그녀의 영광을
険しい道選んだ 彼らのその物語(ストーリー)
(케와시이미치에란다카레라노소노스토오리이)
험난한 길을 택한 그들의 그 이야기
明日を生きる僕らの 希望となる
(아스오이키루보쿠라노키보우토나루)
내일을 살아가는 우리들의 희망이 돼


伝えてくれ 彼の優しさを
(츠타에테쿠레카레노야사시사오)
전해줘 그의 다정함을
讃えてくれ 彼女の勇気を
(타타에테쿠레카노죠노유우키오)
칭송해줘 그녀의 용기를
人知れず尽くした 彼らのその愛が
(히토시레즈츠쿠시타카레라노소노아이가)
남몰래 다한 그들의 그 사랑이
今日を生きる私の 救いとなる
(쿄오오이키루와타시노수쿠이토나루)
오늘을 살아가는 나의 구원이 돼


教えてくれ 彼の足跡を
(오시에테쿠레카레노소쿠세기오)
가르쳐줘 그의 발자취를
話してくれ 彼女の悲しみを
(하나시테쿠레카노죠노카나시미오)
이야기해줘 그녀의 슬픔을
涙に耐え忍んだ 彼らのその強さ
(나미다니타에시논다카레라노소노츠요사)
눈물을 참고 견딘 그들의 그 강인함
未来を生きるあなたの 力となる
(미라이오이키루아나타노치카라토나루)
미래를 살아갈 너의 힘이 돼


祝ってくれ 彼の勝利を
(이왓테쿠레카레노쇼우리오)
축하해줘 그의 승리를
祈ってくれ 彼女の幸せを
(이놋테쿠레카노죠노시아와세오)
기도해줘 그녀의 행복을
夢追い続けてきた 彼らのその笑顔
(유메오이츠즈케테키타카레라노소노에가오)
꿈을 계속 쫓아왔던 그들의 그 미소
共に生きる僕らの 指標となる
(토모니이키루보쿠라노시효우토나루)
함께 살아가는 우리들의 지표가 돼


語ってくれ 彼の思い出を
(카탓테쿠레카레노오모이데오)
이야기해줘 그의 추억을
歌ってくれ 彼女の人生を
(우탓테쿠레카노죠노진세이오)
노래해줘 그녀의 인생을
語り継がれてゆく 静かな伝説(レジェンド)は
(카타리츠가레테유쿠시즈카나레젠도와)
다음 세대로 전해져가는 고요한 전설은
時を超えてみんなの 誇りとなる
(토키오코에테민나노호코리토나루)
시간을 뛰어 넘어 모두의 긍지가 돼


LaLaLa…


틀린부분 지적바랍니다..