다름이 아니라 다음 두 문장의 차이가 궁굼해서요 ㅜ.ㅜ!
묘한 차이는 알듯 하면서 잘 모르겠네요..한국어로 혹시 두개가 번역이 된다면
해주실수 있으신가요?
두개의 정확한 차이점이 너무 궁굼해서요!
~行くと思います
~行こうと思います
이쿠토 랑 이코우토랑 대체 뭐가 정확하게 다른건가요?ㅜ_ㅜ
일본어 잘하시는 지음여러분~~~부탁해요 ㅜ0ㅜ!!///♡
묘한 차이는 알듯 하면서 잘 모르겠네요..한국어로 혹시 두개가 번역이 된다면
해주실수 있으신가요?
두개의 정확한 차이점이 너무 궁굼해서요!
~行くと思います
~行こうと思います
이쿠토 랑 이코우토랑 대체 뭐가 정확하게 다른건가요?ㅜ_ㅜ
일본어 잘하시는 지음여러분~~~부탁해요 ㅜ0ㅜ!!///♡
아래 - (예:다음주에 저는 일본에) 가려고 합니다~ (의지)