죄송하지만 번역좀 해주시면 안될까요

by 아셉™ posted Aug 18, 2008
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
이곳에 이런글 남겨서 죄송하다는말 먼저 전합니다.

엊그제 etp페스티벌 Dragon Ash왔는데 멤버 DJ 보츠 블로그 가보니깐 etp에 관해서 올라왔는데 ㅠㅠ 정말 내용이 궁금해서요. 아름답게 번역해주실분 찾습니다.

추신:이날 야마아라시,멍키매직,맥시멈더호르몬,드래곤애쉬 모두 킹왕짱 최고였다는...

원본내용은
http://walker.zozo.jp/bots/?

モニカンシマノ~UPDATE: 2008.08.17 15:38 韓国に行ってました。


仕事です。


ETPフェスという催しに呼ばれて行ってきました。



主催はソテジという韓国で絶大な人気を誇るアーティストでその人が久々にライブをやるらしい、という事で懇意のアーティストを国内外から集めてイベントを打ったみたいです。








日本からウチの他に山嵐、マキシマム ザ ホルモン、MONKEY MAJIK、あと他にもいたかな、ちょっと分からないですが。












そんな感じで野球場に仮説のステージを建ててライブしました。


というか考えてみれば初めてだったんですね球場でのライブって。


これは前日のリハの時。
















食事です、



韓国には今回で3度目なのですが



ダレか教えてください















韓国でサムギョプサル、焼肉以外の晩御飯を食べた事が無いのです。


他にお勧めはありますか?


でもオイシイからイイんだけどね。




















ライブ当日、


起きたら雨なわけです。



野外ライブで雨はテンションがちょっと下がります。



私はあまり関係ないですが”生楽器”に雨はよろしくないですね。




















会場に到着した頃は雨が止んでました。



韓国のお客さん達は非常にノリがいいです。


















中学生の頃、塾の先生に




「海外旅行はその国の文化を楽しむ」




と言われた事があります。



なるほど、海外の経験は全然無い私ですが


やはり国が違うと色々な点が違う事が分かります。



先ほどの焼肉店での店員さんの行動とか面白いワケです。


「え~? うそ~ん?」


みたいな行動を平気でしてくるわけです。


この辺を楽しみたい方は是非韓国に足を運んでみてください。



ライブの仕切り等、我々が普段仕事をしている現場の感じも違います。


まぁ、向こうではそれが普通なわけで。


よくよく考えてみると私達日本人がマジメすぎるんではないかとも思ってしまいますが。



次に韓国に行った時にはまた違う文化を発見してみたいと思います。

UPDATE: 2008.08.17 15:38