退屈 時計仕掛け 芝居仕立て 라는 가사가 있는데
해적한거를 보니깐 '싫증 시계태엽 연극 완성' 이라고 나와있더라구요..
해석집의 해석 수준이 참..ㅡㅡ
옥편 찾아보니깐
각각 '퇴굴 시계사괘 지거사립' 이더라구요..
일본에서는 퇴굴이 싫증이고 사괘가 태엽이고 지거가 연극이고 사립이 완성이라는 뜻인가요??
만약 이 해석이 허술하다면 좀더 매끄럽게 해석해주세요~~
해적한거를 보니깐 '싫증 시계태엽 연극 완성' 이라고 나와있더라구요..
해석집의 해석 수준이 참..ㅡㅡ
옥편 찾아보니깐
각각 '퇴굴 시계사괘 지거사립' 이더라구요..
일본에서는 퇴굴이 싫증이고 사괘가 태엽이고 지거가 연극이고 사립이 완성이라는 뜻인가요??
만약 이 해석이 허술하다면 좀더 매끄럽게 해석해주세요~~
退屈- 지겨움. 따분함.싫증남.이란 명사입니다
時計仕掛け-시계 장치라는 명사죠(앞에 한자 두개가 시계입니다)
芝居仕立て- 앞에 두글자가 연극이라는 명사입니다. 뒤에 한자 두개와 히라가나 하나가 1)만듬.2)미리마련함.준비해서 보냄.3)교육 훈련양성
이런뜻이므로 연극을 준비한다는말이 되겠죠
아무로 가사는 원래 좀 단어 나열이 있는 편이에요..