조회 수 1429 추천 수 15 댓글 3
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
退屈 時計仕掛け 芝居仕立て 라는 가사가 있는데
해적한거를 보니깐 '싫증 시계태엽 연극 완성' 이라고 나와있더라구요..
해석집의 해석 수준이 참..ㅡㅡ
옥편 찾아보니깐
각각 '퇴굴 시계사괘 지거사립' 이더라구요..
일본에서는 퇴굴이 싫증이고 사괘가 태엽이고 지거가 연극이고 사립이 완성이라는 뜻인가요??
만약 이 해석이 허술하다면 좀더 매끄럽게 해석해주세요~~
  • ?
    Present 2007.11.22 18:39
    가사를 한번도 본 적없지만 님께서 적으신 단어는
    退屈- 지겨움. 따분함.싫증남.이란 명사입니다
    時計仕掛け-시계 장치라는 명사죠(앞에 한자 두개가 시계입니다)
    芝居仕立て- 앞에 두글자가 연극이라는 명사입니다. 뒤에 한자 두개와 히라가나 하나가 1)만듬.2)미리마련함.준비해서 보냄.3)교육 훈련양성
    이런뜻이므로 연극을 준비한다는말이 되겠죠
    아무로 가사는 원래 좀 단어 나열이 있는 편이에요..

  • ?
    Present 2007.11.22 18:40
    그리고 일본어인만큼 한국어로 옥편찾으실 필요는 없어보이는군요. 모든분들이 첫번째 단어를 보고 타이쿠츠.라고 읽으시겠지만 퇴굴.이라고 읽진 않으실테니까요;;(따로따로 한자를 읽을 수 있는 능력이야 있으면 독해할때나 좋긴하지만 일본어 자체를봤을땐 그렇게 옥편으로 한국어나열하실 필요는없어보이네요^^;)
  • ?
    peltata 2007.11.23 16:16
    감사합니다!

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 가입인사는 여기에 코멘트로 남겨 주세요! 1654 지음아이 2007.10.31 811854
공지 서로를 배려해주는 지음아이인이 됩시다! 111 지음아이 2006.08.27 563246
공지 질문은 메인 화면 왼쪽 질문과 답변을 참조하세요! 72 지음아이 2004.02.19 595470
8739 크엉엉.. 컴퓨터가 슬슬망가진다.. 12 유화a 2007.11.22 1374
8738 방금 끄적여본 JLPT 기출문제집 3 greg2000 2007.11.22 1294
8737 처음으로 일본인이랑 펜팔해요~ 18 에이미 2007.11.22 1427
8736 선택의 기로... 3 성도 2007.11.22 1564
8735 표정이 엄청 도도하다거나 그런거요. 15 SmileJIN 2007.11.22 1543
8734 저희 학교가 마음에 안 듭니다. 17 黑石 2007.11.22 1567
8733 JLPT... 6 Aways Bule Sky 2007.11.22 1432
8732 여기따 하소연 해도 되나요!? 10 류자키 2007.11.22 1278
8731 아무로 애용 물품에 대해..? 愛해 2007.11.22 1263
8730 저 감동했습니다 8 류자키 2007.11.22 1650
8729 혹시 소닌의.......... 6 faith LOVE 2007.11.22 1543
8728 오랜만에 들렀습니다! 4 리리(˙▽˙)♪ 2007.11.22 1397
8727 모의고사=_=; 8 골든킹덤 2007.11.22 1360
» 아무로 나미에 Hide&seek 가사중에... 3 peltata 2007.11.22 1429
8725 jlpt 걱정이 많으신가보네요 14 Present 2007.11.22 1383
8724 12월 계획!!! 다들 정하셨나요?? 25 EXILE♪ 2007.11.22 1229
8723 도쿄지헨의 섬광소녀 순위가..? 1 여신아무로♡ 2007.11.22 1542
8722 크리스마스에 들으면........... 23 연금술사보노보노 2007.11.22 1376
8721 간만에 자막이나 하나 만들까 생각 중.. & 24인치 모니터 2 MinWoo 2007.11.22 1586
8720 케츠메이시 싱글 오픈케이스~ 2 케츠메이시 2007.11.22 1410
Board Pagination Prev 1 ... 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 ... 2669 Next
/ 2669
XE Login