라고 오늘 어떤 외국 아주머니가 오셔서 말씀하시더군요.
단호하게 전 "No"라고 했는데 이 아줌마 채념한듯 가려다가 왠지 지금 말 안하면 손해일거라는 생각이
들었는지 일단은 말은 해보자라는 식으로
"Look" 이러더군요.
영어 공부는 못 해도 일단 심슨가족은 많이 봤기 때문에 전
"Yeah?"라고 했죠 -_-;<-어디서 많이 본건 있어서
그러더니 핸드폰 꺼내고 배터리 충전기 꺼내고 하더니 이게 안된다고 영어로 하는겁니다.
그래서 충전하는 방법 설명해줬더니(몸짓으로)
알고 있다고 그러더니 "No Power"<-이 한단어 알아들음
라고 하길래. "이거 샀던데서 바꾸시면 되요."라고 하면 되는데 문제는 영어로 해야된다는거 -_-;
도저히 어떻게 해야될지 막막하다가
"Wait!" 이러고 배터리충전기 들고 "Change!" 이러고 냅다 아줌마가 배터리 충전기 산데로 뛰어가서 바꿔왔습니다.
그러니까 굉장히 흡족한듯 "Thank you~ your my hero. to day" 라고 하길래 저도 "Thank you."라고...-_-;;
뭐 외국인이 영어로 말 건다고 긴장되고 이런건 없었는데 하고 싶은 말을 제대로 못 하니까 답답하더군요.
저는 한국에만 있으면 영어따윈 필요 없다고 생각 했는데 이런쪽에서 일하다보니 이런 일도 생기는군요.
하하하하... 영어 공부 제대로 열심히 해야겠습니다 -_-;;
이봐 영어 잘 하는 양반 지금 이 글 보고 비웃었지?!!!!-ㅁ-!!!
단호하게 전 "No"라고 했는데 이 아줌마 채념한듯 가려다가 왠지 지금 말 안하면 손해일거라는 생각이
들었는지 일단은 말은 해보자라는 식으로
"Look" 이러더군요.
영어 공부는 못 해도 일단 심슨가족은 많이 봤기 때문에 전
"Yeah?"라고 했죠 -_-;<-어디서 많이 본건 있어서
그러더니 핸드폰 꺼내고 배터리 충전기 꺼내고 하더니 이게 안된다고 영어로 하는겁니다.
그래서 충전하는 방법 설명해줬더니(몸짓으로)
알고 있다고 그러더니 "No Power"<-이 한단어 알아들음
라고 하길래. "이거 샀던데서 바꾸시면 되요."라고 하면 되는데 문제는 영어로 해야된다는거 -_-;
도저히 어떻게 해야될지 막막하다가
"Wait!" 이러고 배터리충전기 들고 "Change!" 이러고 냅다 아줌마가 배터리 충전기 산데로 뛰어가서 바꿔왔습니다.
그러니까 굉장히 흡족한듯 "Thank you~ your my hero. to day" 라고 하길래 저도 "Thank you."라고...-_-;;
뭐 외국인이 영어로 말 건다고 긴장되고 이런건 없었는데 하고 싶은 말을 제대로 못 하니까 답답하더군요.
저는 한국에만 있으면 영어따윈 필요 없다고 생각 했는데 이런쪽에서 일하다보니 이런 일도 생기는군요.
하하하하... 영어 공부 제대로 열심히 해야겠습니다 -_-;;
이봐 영어 잘 하는 양반 지금 이 글 보고 비웃었지?!!!!-ㅁ-!!!
;머..사실 모의고사 잘봐바야 외국인보면 덜덜떠는게 바로 한국인 아니겠습니까?