이승철 소리쳐 노래의 또다른 해석!!!

by ハルカ☆ posted Nov 05, 2006
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
이슬철씨의 소리쳐 노래가
가레스 게이츠의 리슨 투 마이 하트를 표절했다고 요즘
여기저기서 예기가 많습니다.

↓밑의 링크는 리슨투마이 하트와 소리쳐의 후렴부분 비교입니다.

http://www.pandora.tv/channel/ch_main.asp?ch_userid=x6661004&id=2551611&redirect=prg&mode=view


그리고 오늘 새로운 사실을 발견했습니다.
본론으로 소리쳐 노래는 두가지의 노래를 섞어 만들었다는 것입니다.

후렴은 리슨투...와 비슷하고

앞부분은 중국노래인 '쌀을사랑한 늙은 쥐(老鼠愛大米)'와 비슷하다는 것입니다.

↓밑의 링크가 쌀을 사랑한 늙은 쥐의 노래입니다.
http://blog.naver.com/flying616?Redirect=Log&logNo=50005916641

한번 비교해 보세요.

전 똑같다고 생각하는데 어떠신지요?