어제 아이스크림 알바하는 데 여자애 둘이 주문을 할 때 영어를 쓰더군요...
또 영어를 들으면 5초간 패닉이 되는 몸이라 살짝 정신이 혼미해졌을 즈음;
일본인같아서 'あのー日本人ですか?'라고 물으니 맞더군요. 으히히-_-;
그래서 주문 받고 있는데 한명이
가이드북이랑 인터넷 자료를 막 뒤적거리다가 카운터로 와서 질문을 하더군요.
근처에 CD가게가 어딨냐고... 그래서
'あ、CDショップなら、キョボムンゴって言う大きな本屋がありますけど、
そこで買うことができます。
あ、そしてそこの前にあるセジョン文化会館の前の夜のルミナリェが
ほんとにきれいですのでぜひ見て下さい。
(아, CD숍이라면 교보문고라고 하는 큰 서점이 있습니다만,
그곳에서 사실 수 있습니다. 그리고 그곳 앞에 있는 세종문화회관의 앞의
밤의 루미나리에가 무척 예쁘므로 꼭 보세요-)'
막 이랬습니다. 으하하-_-;
일본어만 하면 어쩐지 두근거리고 수전증이 재발하는-_- 주제에
루미나리에까지 추천해준 제 자신이 기특하더군요-_ㅠ
다만 세종문화회관을 지날 때마다
'작년에 긴자에서 하던 게 훨씬 멋졌다-'고 말하는 오라버니때문에..
그 일본인 처녀 두명이 작년 긴자의 루미나리에는 못봤길 바랄 뿐입니다-_-;
여튼;
요런거 요런거 되게 뿌듯해요.....^^;
문법에 맞는지 안 맞는지는 모르지만-_- 일단 둘이서 뜻은 통했고;;;; -_-
게다가 알려주고 싶은 거 다 알려줬고...
빨리... 영어로도 이런 소통이 가능해져야 하는데;;; -_-
(라며 학원은 대체 며칠때 땡땡이인지.....쿨럭;;)
또 영어를 들으면 5초간 패닉이 되는 몸이라 살짝 정신이 혼미해졌을 즈음;
일본인같아서 'あのー日本人ですか?'라고 물으니 맞더군요. 으히히-_-;
그래서 주문 받고 있는데 한명이
가이드북이랑 인터넷 자료를 막 뒤적거리다가 카운터로 와서 질문을 하더군요.
근처에 CD가게가 어딨냐고... 그래서
'あ、CDショップなら、キョボムンゴって言う大きな本屋がありますけど、
そこで買うことができます。
あ、そしてそこの前にあるセジョン文化会館の前の夜のルミナリェが
ほんとにきれいですのでぜひ見て下さい。
(아, CD숍이라면 교보문고라고 하는 큰 서점이 있습니다만,
그곳에서 사실 수 있습니다. 그리고 그곳 앞에 있는 세종문화회관의 앞의
밤의 루미나리에가 무척 예쁘므로 꼭 보세요-)'
막 이랬습니다. 으하하-_-;
일본어만 하면 어쩐지 두근거리고 수전증이 재발하는-_- 주제에
루미나리에까지 추천해준 제 자신이 기특하더군요-_ㅠ
다만 세종문화회관을 지날 때마다
'작년에 긴자에서 하던 게 훨씬 멋졌다-'고 말하는 오라버니때문에..
그 일본인 처녀 두명이 작년 긴자의 루미나리에는 못봤길 바랄 뿐입니다-_-;
여튼;
요런거 요런거 되게 뿌듯해요.....^^;
문법에 맞는지 안 맞는지는 모르지만-_- 일단 둘이서 뜻은 통했고;;;; -_-
게다가 알려주고 싶은 거 다 알려줬고...
빨리... 영어로도 이런 소통이 가능해져야 하는데;;; -_-
(라며 학원은 대체 며칠때 땡땡이인지.....쿨럭;;)