にわボラ(니와보라)
의 미 : 엉터리 봉사활동
해 석 :1994년 일본에서는 공립고교의 입시개혁에 따라 학력시험 점수 뿐만 아니라 폭넓은 관점에서 학생의 개성과 능력을 보려고 하는 시도가 도입됐다.(우리나라의 7차 교육과정과 비슷) 따라서 생활기록부에는 단순한 점수 만이 아니라 학생활 활동 경력이나 자원봉사활동 내용 등이 자세히 기록되고 평가된다.
이에 따라 학생들 사이에서는 봉사활동 점수를 받기 위해 요양센터같은 곳에 아무 데나 급히 얼굴을 내밀고 점수를 받아가는 경우가 늘어나고 있는데 그런 봉사 활동을 '니와카 보란티아(にわかボランティア, 급한 봉사활동)'이라는 뜻의 말을 줄여 니와보라라고 한다.
누구나 경험이 있는거 같은..-.-니와보라
等身大のカリスマ(토신다이노카리스마)
의 미 : 친근한 카리스마?
해 석 :원래 카리스마라고 하면 자신보다 월등한 능력과 지위에서 우러나는 것인데, 최근 일본 여성들에게 카리스마를 느끼게 하는 존재는 여배우 마츠시마 나나코(松嶋奈奈子), 요리연구가 쿠리하라 하루미(栗原はるみ), 미용연구자 스즈키 소노코(鈴木その子)처럼 '조금만 노력하면 자신도 저렇게 될 수 있다'고 느끼게 하는 친근한 이미지을 가진 사람. 그런 사람들을 가리켜 새롭게 등장한 유행어다.
ため語(다메고)
의 미 : 친구처럼 이야기하기
해 석 : 대화 상대가 나이가 많아도 동년배처럼 이야기를 하는 것을 말한다. '다메(ため)'는 젊은이들의 용어로 '친구'를 의미한다. 원래 다메는 야쿠자 용어로 서로 이익이 되는 한 동등하게 대한다는 의미를 담고 있었는데 젊은이들에게 오면서 친구들끼리 나누는 대화체를 가리키는 말이 되었다.
대답은 주로 'はい'보다 'うん'이나 '~って言うか'를 쓰고 마지막은 'でしよ'로 마무리한다. 현대 일본의 젊은이들은 상대에따라 어느 정도의 존칭을 사용할 지 잘 모르기 때문에 친구들과 사용하는 말을 그대로 사용하는 경우가 많다.
セレブ(세레브)
의 미 : 유명인사
해 석 :명사 등 특권계급의 사람들을 의미하는 '셀레브리티'의 줄임말. 일본에서는 1999년 봄부터 여성지와 매스컴을 통해 크게 유행했다. 비슷하게 쓰이는 '카리스마(カリスマ)'란 말이 너무 많이 사용되어 식상해지면서 그 대신 새롭게 부상한 말이다.
絶ある(제츠아루)
의 미 : 확실해!
해 석 : 절대 있다(絶對にある, 제츠니아루)의 줄임말. 젊은이들 사이에서 자주 사용되는 말로 "있어! 있어! 절대 있다니까!(ある! ある! 絶ある!)"처럼 자신이 확신하는 것을 강조하는 말에서 나왔다.
素髮(스가미)
의 미 : 자연스러운 헤어스타일
해 석 : 화장 등 전혀 꾸미지 않은 얼굴을 스가오(素顔)라고 하는 것처럼 파마나 드라이, 헤어스타일링 제품으로 쓰지 않은 자연스럽게 보이는 헤어스타일을 가리킨다. 그렇다고 정말 자연 그대로 둔 머리를 말하는 게 아니다. 정성을 다해 가꿨으면서도 꾸민 것처럼 보이지 않은 헤어스타일을 말한다.
シェア生活(쉐어세이카츠)
의 미 : 한 집 나눠쓰기
해 석 :1994년부터 일본 독신 여성들 사이에서 유행한 말. 두 명의 여성이 맨션을 같이 빌리고 각각의 방을 사용하는 대신 부엌과 화장실, 목욕탕은 공유하는 생활. 임대료를 둘이 나눠내기 때문에 경제적이다. 공동생활의 장점을 공유하면서 사생활은 전혀 신경쓰지 않는다는 게 규칙이다.
젊은 여성의 경우 둘이 살면 부모도 안심한다. 간사이 지방에서는 밍구루(ミングル)라고 하며 몇 해 전부터 유행했는데 이런 생활방식이 도쿄로 확산되었다. 여성들의 만혼과 독신이 늘어날 수록 일반화되고 있는 용어.
シ-マ現象(시마겐쇼)
의 미 : 고급품 지향 현상
해 석 :닛산자동차의 고급자동차 '시마'를 살려는 열풍 또는 그 이면에 담긴 생활 스타일의 변화를 가리킨다. 시마는 1대에 500만엔이나 하는 고가품이었는데도 생산이 주문을 따라가지 못할 정도로 폭발적인 인기를 누렸다. 이는 땅값과 집값 상승으로 더이상 집 갖기를 포기한 사람들이 대신 고급 생활용품을 갖추는데 몰리고 있는 상황을 말한다.
출처:tojapan
쓰는 것도 거의 들어본 적 없고, 저런거 일본인한테 물어봐도 잘 모르더라구요..