眞っ白な粉雪 人は立ち止まり
(맛시로나코나유키히토와타치토마리)
새하얀 눈에 사람들은 멈춰서서
心が求める 場所を思い出すの
(코코로가모토메루바쇼오오모이다스노)
마음이 이끌리는 곳을 기억하게 되지
いくつも 愛を 重ねても 引き寄せても
(이쿠츠모아이오카사네테모히키요세테모)
멏번이고 사랑을 하여도 다가서봐도
なぜ 大事な夜にあなたはいないの
(나제다이지나요루니아나타와이나이노)
어째서 소중한 밤에 당신은 없는거야
さようならを決めたことは 決してあなたのためじゃない
(사요나라오키메타코토와켓시테아나타노타메쟈나이)
이별을 정한 것은 결코 당신 때문이 아니야
不安に搖れるキャンドル 悲しかったから
(후안니유레루캰도루카나시캇타카라)
불안하게 흔들리는 촛불이 슬퍼보여서야
ともだちってゆうル―ルは とても難しいゲ―ムね
토모다칫테유우루-루와토테모무즈카시이게―무네)
친구라는 룰은 너무 어려운 게임인 것 같아
もう二度と 二人のことを邪魔したりしない
(모우니도토후타리노코토오쟈마시타리시나이)
이제 두번 다시 두 사람을 방해하거나 하진 않을께
本當は 誰れもが やさしくなりたい
(혼토우와다레모가야사시쿠나리타이)
사실은 누구나 착해지고 싶어해
それでも 天使に 人はなれないから
(소레데모텐시니히토와나레나이카라)
그렇지만 사람은 천사가 될 수 없으니
眼をそらさずに 想い出はうるむけれど
(메오소라사즈니오모이데와우루무케레도)
눈을 돌리지 말아 추억은 아른거리겠지만
移りゆく季節が ペ―ジをめくるわ
우츠리유쿠키세츠가페-지오메쿠루와)
지나는 계절이 페이지를 넘길테니까 말야
さようならを決めた事は決してあなたのせいじゃない
(사요나라오키메타코토와켓시테아나타노세이쟈나이)
이별을 정한 것은 결코 당신 때문이 아니야
飾った花もカ―ドもみんな Merry Christmas for me
(카잣타하나모카―도모민나 Merry Christmas for me)
장식한 꽃도 카드도 모두 Merry Christmas for me
ともだちって微笑むより 今は一人で泣かせてね
(토모다칫테호호에무요리이마와히토리데나카세테네)
친구라고 웃어주는 것보다 지금은 혼자 울게해 줘
もう一度 私の夢をつかむまで silent Night
(모우이치도와타시노유메오츠카무마데 silent Night)
다시 한번 내 꿈을 잡게될 때까지 silent Night
もう一度 私の夢をつかむまで silent Night
(모우이치도와타시노유메오츠카무마데 silent Night)
다시 한번 내 꿈을 잡게될 때까지 silent Night
(맛시로나코나유키히토와타치토마리)
새하얀 눈에 사람들은 멈춰서서
心が求める 場所を思い出すの
(코코로가모토메루바쇼오오모이다스노)
마음이 이끌리는 곳을 기억하게 되지
いくつも 愛を 重ねても 引き寄せても
(이쿠츠모아이오카사네테모히키요세테모)
멏번이고 사랑을 하여도 다가서봐도
なぜ 大事な夜にあなたはいないの
(나제다이지나요루니아나타와이나이노)
어째서 소중한 밤에 당신은 없는거야
さようならを決めたことは 決してあなたのためじゃない
(사요나라오키메타코토와켓시테아나타노타메쟈나이)
이별을 정한 것은 결코 당신 때문이 아니야
不安に搖れるキャンドル 悲しかったから
(후안니유레루캰도루카나시캇타카라)
불안하게 흔들리는 촛불이 슬퍼보여서야
ともだちってゆうル―ルは とても難しいゲ―ムね
토모다칫테유우루-루와토테모무즈카시이게―무네)
친구라는 룰은 너무 어려운 게임인 것 같아
もう二度と 二人のことを邪魔したりしない
(모우니도토후타리노코토오쟈마시타리시나이)
이제 두번 다시 두 사람을 방해하거나 하진 않을께
本當は 誰れもが やさしくなりたい
(혼토우와다레모가야사시쿠나리타이)
사실은 누구나 착해지고 싶어해
それでも 天使に 人はなれないから
(소레데모텐시니히토와나레나이카라)
그렇지만 사람은 천사가 될 수 없으니
眼をそらさずに 想い出はうるむけれど
(메오소라사즈니오모이데와우루무케레도)
눈을 돌리지 말아 추억은 아른거리겠지만
移りゆく季節が ペ―ジをめくるわ
우츠리유쿠키세츠가페-지오메쿠루와)
지나는 계절이 페이지를 넘길테니까 말야
さようならを決めた事は決してあなたのせいじゃない
(사요나라오키메타코토와켓시테아나타노세이쟈나이)
이별을 정한 것은 결코 당신 때문이 아니야
飾った花もカ―ドもみんな Merry Christmas for me
(카잣타하나모카―도모민나 Merry Christmas for me)
장식한 꽃도 카드도 모두 Merry Christmas for me
ともだちって微笑むより 今は一人で泣かせてね
(토모다칫테호호에무요리이마와히토리데나카세테네)
친구라고 웃어주는 것보다 지금은 혼자 울게해 줘
もう一度 私の夢をつかむまで silent Night
(모우이치도와타시노유메오츠카무마데 silent Night)
다시 한번 내 꿈을 잡게될 때까지 silent Night
もう一度 私の夢をつかむまで silent Night
(모우이치도와타시노유메오츠카무마데 silent Night)
다시 한번 내 꿈을 잡게될 때까지 silent Night
http://nadenade.net/Music/ 이 유일하게 들을 수 있는 사이트였음-_-;; 앨범을 질러야 하나..